Krysalis accueille les enfants dans un environnement bilingue franco-allemand ou franco-alsacien.
Les enfants d’aujourd’hui grandissent dans un monde où le fait de vivre avec plusieurs langues est de plus en plus courant. Favoriser leur intérêt et leur curiosité envers les langues et les personnes qui les parlent les conduira à développer des ressources qui faciliteront leur vie sociale et leurs interactions sans avoir peur de l’autre.
Notre projet linguistique est porté dans chaque crèche par un·e salarié·e germanophone et un·e jeune volontaire venant d’Allemagne. Bien sûr, l’ensemble de l’équipe participe activement au projet. Au quotidien, les personnes germanophones s’adressent aux enfants dans leur langue, ainsi à chaque étape de la journée les enfants sont bercés dans ce bain de langage franco-allemand lors des jeux, des activités ou des repas. L’enfant s’adapte très vite, puis qu’avant 3 ans, les interactions se font principalement par la gestuelle associée aux mots, par l’intonation de la voix et les mimiques.
Cet éveil linguistique permet aux enfant d’avoir une ouverture et une sensibilité à une grande diversité de sons, de développer leur goût pour les langues et le plaisir de jouer avec les mots tout en s’ouvrant aux langues et cultures du monde. L’objectif n’est pas d’apprendre à parler allemand, mais bien de conserver les capacités d’écoute et de langage avec lequel le bébé naît mais qu’il perd dans les premières années de sa vie.
Nous sommes conscient·e·s que nous vivons dans une société avec beaucoup plus de langues que le français et l’allemand.

C’est pourquoi, dans l’idée du plurilinguisme, nous accueillons toutes les langues des familles et ainsi que celles de nos salarié·e·s.

Krysalis betreut Kinder in einem zweisprachigen deutsch-französischen oder französisch-elsässischen Umfeld.
Unsere Kinder wachsen in einer Welt auf, in der das Leben mit mehreren Sprachen immer üblicher wird. Die Förderung ihres Interesses und ihrer Neugier an Sprachen und den Menschen, die sie sprechen, wird ihnen helfen, Ressourcen zu entwickeln, die ihnen das soziale Leben und ihre Beziehungen zu anderen Menschen ohne Angst vor dem anderen erleichtern.
Unser Sprachprojekt wird in jeder Kinderkrippe von einer/m deutschsprachige/n Mitarbeiter/in und einem/r jungen Freiwilligen aus Deutschland durchgeführt. Natürlich ist auch das gesamte Team aktiv an dem Projekt beteiligt. Jeden Tag sprechen die deutschsprachigen Mitarbeiter/innen mit den Kindern in ihrer eigenen Sprache, so dass die Kinder in jeder Tagesetappe beim Spielen, den Aktivitäten oder Mahlzeiten in dieses französisch-deutsche Sprachbad eingetaucht werden. Jedes Kind passt sich sehr schnell an, da vor dem Alter von 3 Jahren die Interaktion hauptsächlich durch Gesten, die mit Worten, Stimmintonation und Mimik verbunden sind, erfolgt.
Dieses sprachliche Umfeld ermöglicht es den Kindern, offen und sensibel für eine Vielzahl von Klängen zu sein, ihren Geschmack für Sprachen und die Freude am Wortspiel zu entwickeln und sich gleichzeitig für die Sprachen und Kulturen der Welt zu öffnen. Es geht nicht darum, Deutsch zu lernen, sondern darum, die Hör- und Sprechfähigkeiten des Kleinkindes zu erhalten, mit dem das Kind geboren wird, sie aber in den ersten Lebensjahren verliert.
Wir sind uns bewusst, dass wir in einer Gesellschaft mit viel mehr Sprachen als Französisch und Deutsch leben. Deshalb begrüßen wir, in der Idee der Mehrsprachigkeit, alle Sprachen unserer Familien und unserer MitarbeiterInnen.

C’est par le jeu que l’enfant se construit. Grâce au jeu libre, l’enfant choisit de lui-même ou avec d’autres enfants son occupation. Il développe ainsi sa confiance en lui, son autonomie et sa créativité, à son rythme. Au cours de la journée, nous proposons des moments pédagogiques lors des activités encadrées: promenades, ateliers manuels, musicaux, culinaires … Les saisons et les temps forts de l’année sont mis en valeur au travers de moments festifs et conviviaux. Notre projet pédagogique a pour but de stimuler l’expression orale, le développement psychomoteur et la notion de plaisir.

Kinder lernen spielend. Dank des freien Spiels wählt das Kind eigenständig, allein oder mit Freunden, seine Beschäftigung. So entwickelt es nach seinem Rhythmus Selbstvertrauen, Autonomie und kreatives Denken. Im Laufe des Tages, bieten wir unterschiedlich geführte Aktivitäten an: basteln, Musik machen, kochen, spazieren… Die Jahreszeiten und andere wichtige Ereignisse führen dabei durchs Jahr. Die Förderung des sprachlichen Ausdrucks und der motorischen Entwicklung und Spaß, als maßgebliche Motivation der kindlichen Entwicklung, stehen in unserem pädagogischen Konzept an erster Stelle.

Chez Krysalis, nous accueillons des enfants, les citoyens de demain, qui seront directement impactés par nos décisions d’aujourd’hui. Notre objectif est de réduire le plus possible l’empreinte que nous laissons en réduisant nos émissions en CO².

Pour ce faire, lors de la conception, de la construction et de l’aménagement de nos structures, nous travaillons avec des partenaires locaux qui cherchent comme nous un impact environnemental minimisé. L’écologie est également vécue dans nos crèches à travers les gestes du quotidien ancrés dans notre projet pédagogique. Pour l’achat de tous nos produits (nourriture, fournitures, couches lavables, produits ménagers) nous cherchons du circuit court, du local, du saisonnal et du bio ou du raisonné chez des fournisseurs qui partagent nos valeurs. Le DIY (Do-It-Yourself) est de plus en plus présent. C’est aussi au niveau de la gestion que nous faisons cet effort: imprimerie écologique, location et réparation de notre matériel de bureautique, logiciel développé par une entreprise locale.

Notre engagement est fort et entier afin d’offrir le meilleur avenir possible aux adultes de demain.

Bei Krysalis arbeiten wir mit Kindern, die Bürger von morgen, die von unseren heutigen Entscheidungen direkt betroffen sein werden. Unser Ziel ist es, unseren CO2abdruck so weit wie möglich zu verringern.

Um dies zu erreichen, arbeiten wir bei der Planung, dem Bau und der Ausstattung unserer Strukturen mit lokalen Partnern zusammen, die ebenso wie wir versuchen, die Auswirkungen auf die Umwelt zu minimieren. Ökologie wird in unseren Kinderkrippen durch alltägliche Gesten erlebt, die in unserem Bildungsprojekt verankert sind. Für den Kauf all unserer Produkte (Lebensmittel, Zubehör, Stoffwindeln, Haushaltsprodukte) suchen wir nach kurzen Wegen, lokalen, saisonalen und nachhaltigen Produkten, von Lieferanten, die unsere Werte teilen. Das Selbstmachen (Do-It-Yourself) ist mehr und mehr präsent. Auch auf der Organisationsebene, unternehmen wir diese Anstrengungen: ökologisches Drucken, Leasing und Reparatur unserer Büroausstattung, von einem lokalen Unternehmen entwickelte Software.

Unser Engagement ist stark und von ganzem Herzen, um den Erwachsenen von morgen die bestmögliche Zukunft zu bieten.

Nos crèches accueillent au maximum 10 enfants. Une prise en charge personnalisée de chaque famille est ainsi possible. Nous offrons un climat familial et respectons le rythme individuel de chaque enfant. Les enfants seront amenés à se sociabiliser, à devenir autonomes et à acquérir des valeurs fondamentales telles que le respect de soi et des autres, le principe d’égalité, le partage et la maîtrise de soi. Notre projet a été pensé par des parents pour des parents. Ceux-ci seront toujours les bienvenus au quotidien à la crèche, par exemple pour participer aux anniversaires ou aux fêtes.

Dans la continuité de notre engagement social auprès des familles accueillies et de nos salarié.es, nous sommes fiers d’avoir obtenu en ce début d’année l’agrément entreprise solidaire d’utilité sociale.

In unseren Krippen betreuen wir bis maximal 10 Kinder. Dadurch ist eine persönliche Betreuung jeder Familie möglich. Wir bieten ein familiäres Klima und respektieren den individuellen Rhythmus jedes Kindes. Die Kinder erlernen soziale Kompetenzen, werden selbstständig und erfahren Grundwerte, wie eigenen und gegenseitigen Respekt, Gleichheit, Teilen und Geduld. Unser Projekt ist von Eltern für Eltern gemacht. Diese sind bei uns immer herzlich willkommen und können am Krippenleben wie zu Geburtstagen, Ausflügen und Feste teilnehmen.

Als Kontinuität unseres sozialen Engagements gegenüber der Familien in unseren Krippen und unserer Angestellten sind wir stolz darauf die Zulassung als soziales und solidarisches Unternehmen erhalten zu haben.